En okokt snabbmakaron vibrerar på spisen. Snöröjningen är en solidaritetshandling av det kärva slaget som man föredrar. Snötyngda grenar i flackande sken. Djupt i tjälen vintersäd; år efter år i en obruten organisk kedja. Nordanvädret (aquilo) har sagts komma från den stad där solen uppehåller sig om midnatt. Världen en iskall gnistrande skorpa. Klass 1-varning utfärdad. Förra veckan stängde dagis och bilen fick bärgas med traktor ur drivmassorna. Emmas storebror Adam försvunnen. Men slaget inifrån hejdas; han hade bara gått till slöjdsalen på egen hand. I får-skinnstofflor och flera lager kläder fjärmar jag mig från min egen tid. I Frans G Bengtssons version av Rolandssången stod man på ”en höjd” och spanade efter saracenerna. Duprez och Carlstedt kontrar i sin nytolkning med en kulle. Existerar originalsången? Jag älskar kriget, säger Roland. Vi besvarade elden, säger våra svenska Isaf-styrkor. Semantiken är en flottholme, men språkets elasticitet är en fördel. Ett fel som upprepas tillräckligt ofta blir rätt.
-
Arkiv
- april 2020
- april 2017
- mars 2017
- december 2016
- november 2016
- juli 2016
- maj 2015
- februari 2015
- januari 2015
- februari 2013
- januari 2013
- december 2012
- november 2012
- oktober 2012
- augusti 2012
- juli 2012
- juni 2012
- mars 2012
- februari 2012
- januari 2012
- december 2010
- november 2010
- oktober 2010
- september 2010
- augusti 2010
- maj 2010
- april 2010
- mars 2010
- februari 2010
- januari 2010
- december 2009
- november 2009
- oktober 2009
- september 2009